Pulecinella
Flag Counter

Francesco Saverio Mangieri's
other songs

Ddoje stelle sò cadute
Suonno d'ammore

Texts of the neapolitan songs

ENG
ITA
RUS

Varca lucente


Museca: Francesco Saverio Mangieri,

Vierse: Francesco Saverio Mangieri.

Anno: 1952

A gleaming boat


Music: Francesco Saverio Mangieri,

Lyrics: Francesco Saverio Mangieri.

Year: 1952

Onna che vaje,
Onna che viene,
Canta stanotte cu mme!
Stelle, accustateve a prora,
Tutt' 'a luce purtate, pecché
Si s'è addurmuta
Nenna, se sceta…
Voglio ca m'hadda sentì.

'O mare s'è addurmuto,
'A luna s'è 'ncantata,
'E stelle sò cadute
Dint'a 'sta varca, oje nè!
Nun t'addurmì, ma siente
Tutt' 'a passiona 'e 'sta voce
Ch'è suspirosa e ddoce
E 'a porta "Ammore" addù te.

Luce 'sta varca,
Chiagne 'na voce,
Spera 'nu core, pecché
'Ncopp'a 'nu lietto addiruso
Nenna aspetta:
Cu mme vò durmì.
Vocca cu vocca,
Senza respire,
'Nzieme vulimmo murì.

'O mare s'è addurmuto,
'A luna s'è 'ncantata,
'E stelle sò cadute
Dint'a 'sta varca, oje nè!
Nun t'addurmì, ma siente
Tutt' 'a passiona 'e 'sta voce
Ch'è suspirosa e ddoce
E 'a porta "Ammore" addù te.

Tant'anne sò passate…
'Na varca aspetta annascusa,
Ma 'a fenestella è chiusa,
Chiusa pe' sempe… Ohé!…

Wave, you go off,
Wave, you come,
Sing with me tonight!
Stars, fall into my boat,
Give me all your light, because
If my sweetheart has fallen asleep,
She wakes up…
I wish she heard me.

The sea has fallen asleep,
The moon is fascinated,
The stars have fallen down
Into my boat, oh, sweetheart!
Don't sleep, but hear
All the passion of my voice,
With sighing and tenderness
It brings to you my words of love.

My boat is gleaming,
My voice is moaning,
My heart hopes because
In the perfumed bed
My sweetheart waits:
She wants to sleep with me.
Lips to lips,
Without breathing,
We want to die together.

The sea has fallen asleep,
The moon is fascinated,
The stars have fallen down
Into my boat, oh, sweetheart!
Don't sleep, but hear
All the passion of my voice,
With sighing and tenderness
It brings to you my words of love.

Many years have gone by…
A hidden boat waits,
But the window is closed,
It's closed forever… Oh!…

translated by Natalia Chernega