Pulecenella
Flag Counter

Famous
Neapolitans

Luisa Conte

(27 apr 1925 -
30 jan 1994)

An Italian theatre actress.

Italian songs of Neapolitan authors

Gaetano
Lama
Tic-tì, tic-tà
(Tick-tock, tick-tock)


Music: Gaetano Lama,
Lyrics: Francesco Feola.
Year: 1920
Francesco
Feola


Bella, mi neghi un bacio tu.
Ma perché? Ma perché
Un bacetto neghi a me?
Furba, tu dici sempre no,
Ma so già che ti va
E già pensi: me lo dà!
Pure i colombi fan così:
Van di qua, van di là,
Poi si baciano… e che fa?
Dolce è baciar con voluttà,
Mia Ninì, mia Ninì,
Bocca e bocca a star così.

Gira e rigira, biodina,
L'amore, la vita godere ci fa.
Quando ti veggo, piccina,
Il mio cor sempre fa:
Tic-tì, tic-tà.

Quando stasera aspetterò
Che papà, che papà
A dormire se ne va,
Su, come un gatto lì per lì
Salterò, salterò
E del topo in cerca andrò.
Zitto le scale salirò,
Verrò su, verrò su,
Ma la porta m'apri tu?
Ah! Se si sveglia il tuo papà…
Già lo so… già lo so…
Che d'un colpo abbasso andrò.

Gira e rigira, biodina,
L'amore, la vita godere ci fa.
Quando ti veggo, piccina,
Il mio cor sempre fa:
Tic-tì, tic-tà.

Dice il proverbio, o mia Ninì:
Gioventù, gioventù
Se ne va e non torna più!
Passa la vita tua così:
Tra l'età di mamma
E la pipa di papà…
Rose e garofani… e che so
Che buchè, che buchè
Ci vorrebbero per te…
Ma se un marito sogni tu,
Già si sà, già si sà,
Il marito eccolo qua!

Gira e rigira, biodina,
L'amore, la vita godere ci fa.
Quando ti veggo, piccina,
Il mio cor sempre fa:
Tic-tì, tic-tà.

translated by Natalia Chernega


Beauty, you reject my kiss.
But why? But why
Do you reject my kiss?
Sly, you always say no,
But I know already that you want it
And you already think: he'll give me a kiss!
Even the doves do this way:
They fly around,
Then kiss each other… and what's bad about it?
It's so sweet to kiss with pleasure,
My Ninì, my Ninì,
Touching each other with lips.

Blonde, love goes around the world,
Life is for enjoying it.
When I see you, babe,
My heart always does this way:
Tick-tock, tick-tock.

Tonight, I'll wait
Till your dad, till your dad
Goes to sleep,
Like a cat, at once
I'll jump, I'll jump
And go look for a mouse.
Silently I'll climb the stairs,
I'll go upstairs, I'll go upstairs
But will you open your door for me?
Ah! If your dad wakes up…
I already know… I already know…
I'll fall down the stairs from his blow.

Blonde, love goes around the world,
Life is for enjoying it.
When I see you, babe,
My heart always does this way:
Tick-tock, tick-tock.

My Ninì, as the saying goes:
The youth, the youth
Will go away and never go back anymore!
Your life passes this way:
Watching your mom grows old
And your dad smokes a pipe…
Roses and carnations… and I know
Which bouquet, which bouquet
Would be better for you…
But if you dream about a husband,
Just know that, just know that
Your husband, here he is!

Blonde, love goes around the world,
Life is for enjoying it.
When I see you, babe,
My heart always does this way:
Tick-tock, tick-tock.

translated by Natalia Chernega