Pulecenella
Flag Counter

Neapolitan
instruments

The shawm

Texts of the Neapolitan songs

RussiaRUS
ItalyITA
EnglandENG

Tarantella d' 'e vase


Museca: Salvatore Gambardella,

Vierze: Raffaele Ferraro-Correra.

Anno: 1905

Tarantella of the kisses


Music: Salvatore Gambardella,

Lyrics: Raffaele Ferraro-Correra.

Year: 1905

Tarantella is a rapid whirling dance originating in southern Italy.


Me struje 'nu penziero e comme trase!
E chi m' 'o leva, nèh, chi m'andivina?
Chi è stato chillo c'ha 'mmentato 'e vase?
E comme e quanno, nèh, oje Carulina?

Ma chella me risponne cu 'na risa:
" 'E vase 'e vvoglio, nèh, sera e matina".

Sera e matina?
E sì!
Sera e matina?
E già!
Oje nè, t' 'o voglio dà
'Stu core comm' 'o vuò.

'E vase ca se danno 'e 'nnammurate,
Che sentimento, nèh, che cosa fina!
E dimme, quanta vase se sò date
Da 'o primmo vaso, nèh, oje Carulina?

Ma chella me risponne cu 'a resata:
"Cu 'o sentimento, nèh, sera e matina".

Sera e matina?
E sì!
Sera e matina?
E già!
Oje nè, t' 'o voglio dà
'Stu core comm' 'o vuò.

'Nu vaso è 'a primma tappa ca fa 'Ammore
E doppo 'e chillo, nèh, comme cammina?
E chi fuje chillo ca 'mmentaje 'ammore?
E comme e quanno, nèh, oje Carulina?

Ma chella bella me risponne e ride:
" 'Ammore io 'o voglio, nèh, sera e matina".

Sera e matina?
E sì!
Sera e matina?
E già!
Oje nè, t' 'o voglio dà
'Stu core comm' 'o vuò.



How I'm tormented by one thought!
And who gets rid me of it, who knows a way?
Who had invented the kisses?
How and when, oh, Caroline?

But she answers me with a smile:
"I want kisses, eh, at morning and evening".

At morning and evening?
Oh, yes!
At morning and evening?
Oh, sure!
Oh, girl, I want to give you
My heart how you want it.

The kisses that lovers give each other,
What a feeling, eh, what a fine thing!
And tell me how many kisses we gave
From the first kiss, oh, Caroline?

But she answers me with a laugh:
"With passion, eh, at morning and evening".

At morning and evening?
Oh, yes!
At morning and evening?
Oh, sure!
Oh, girl, I want to give you
My heart how you want it.

A kiss is the first step of love
And after it, eh, what's next?
And who had invented love?
How and when, oh, Caroline?

But this beauty answers me laughing:
"I want love, eh, at morning and evening".

At morning and evening?
Oh, yes!
At morning and evening?
Oh, sure!
Oh, girl, I want to give you
My heart how you want it.

translated by Natalia Chernega