Sò 'nnammurato 'e te!
Museca: Ernesto De Curtis,
Vierze: Giambattista De Curtis.
Anno: 1912
I'm in love with you!
Music: Ernesto De Curtis,
Lyrics: Giambattista De Curtis.
Year: 1912
Sò 'nnammurato 'e te pe' chesta voce,
M'annammuraje 'e te pe' 'na canzona:
Cantave accussì bello, accussì doce,
Cchiù bello 'e te nisciuno pò cantà!
Lucevano chist'uocchie penetrante
Cchiù vvive 'e comme luceno 'e brillante
Che ppuorte 'e ddete toje… pe' m'attirà…
Sò 'nnammurato 'e te,
Sò 'nnammurato 'e te
P' 'o sole ca te luce dint' a 'st'uocchie,
No p' 'e brillante ca tu me faje vedè!
Si me vuò bbene, astipete 'e brillante;
Vulevo 'a te 'na cosa ch'è cchiù cara:
L'ammore tujo ch'è stato 'nu birbante,
L'hê dato a uno che saccio io chi è…
'Ncopp' a 'sta terra i' nun ce tengo a nniente…
I' campo pe' 'na cosa sulamente:
I' voglio 'a vocca toja! I' voglio a tte!
Sò 'nnammurato 'e te,
Sò 'nnammurato 'e te,
Ma 'sti brillante ca tu tiene 'mmane
Dancille a isso… e damme 'o core a mme!
I'm in love with you for your voice,
I fell in love with you for a song:
You sang it so beautifully, so softly,
No one can sing more beautiful than you!
Your piercing eyes shone
Brighter than the diamonds
That you wear on your fingers… to attract me…
I'm in love with you,
I'm in love with you
For the sun that shines in your eyes,
Not for the diamonds that you show me!
If you love me, take off these diamonds;
I wanted of you another thing that is dearer:
Your love that became crafty,
You gave it to another man and I know who he is…
In this world I have nothing…
I live for one thing only:
I want your lips! I need you!
I'm in love with you,
I'm in love with you,
But these diamonds that you wear on your hands
Bring them back to him… and give your heart to me!