Pulecinella
Flag Counter

The Neapolitan
instruments

The tambourine

Texts of the neapolitan songs

ENG
ITA
RUS

Scummunicato


Museca: Evemero Nardella,

Vierse: Francesco Fiore.

Anno: 1924

Еxcommunicated


Music: Evemero Nardella,

Lyrics: Francesco Fiore.

Year: 1924

T'arricuorde? T'aspettavo
Dint' 'a cchiesa d' 'o Gesù.
Tu trasive e i' suspiravo,
Suspirave pure tu.
Po' venive e, leggia leggia,
T'assettave a fianco a me
Ca tenevo sempe 'a seggia
Priparata già pe' tte.

Mme dicive: "Vita mia,
Prega e dice appriesso a me!"
E i' dicevo,
E i' dicevo: "Avemmaria",
"Gloriapatri" appriesso a te.

Io te spiavo sottavoce:
"Mme vuò bbene sempe a me?"
Rispunnive: "Fatt' 'a croce!
Voglio bbene sempe a te".
Ma 'stu munno comm'è triste!
Chi puteva 'mmagginà
Ca, 'int' 'a casa 'e Gesù Cristo,
Mme venive a arrepassà!

Mme dicive: "Vita mia,
Prega e dice appriesso a me!"
E i' dicevo,
E i' dicevo: "Avemmaria",
"Gloriapatri" appriesso a te.

Io mo sò scummunicato
E 'int' 'a cchiesa d' 'o Gesù,
Da che tu mm'hê abbandunato,
Nun ce traso proprio cchiù.
Ma tu no, sì sempe 'a stessa!
Tu sì sempe chella llà
Ca te siente ancora 'a messa
Pe' fà ancora 'nfamità.

Ca si mo nun sò cchiù io,
Certo 'n'ato t'aspettarrà.
Primma 'o 'mpare,
Primma 'o 'mpare 'e ccose 'e Ddio,
Doppo 'o 'mpare a ghiastemmà.

Do you remember? I was waiting for you
In the church of Jesus.
You came in and I sighed,
You also sighed.
Then you came near and quietly
You sat down beside me
On that seat
That I always kept for you.

You said to me: "My life,
Pray together with me!"
And I said,
And I said: "Ave Maria",
"Glory to the Father" together with you.

I said to you in a whisper:
"Do you love me only?"
You answered: "Cross yourself!
I only love you!"
But how sad this world is!
Who could imagine
That to the house of Jesus Christ
You came to laugh on me!

You said to me: "My life,
Pray together with me!"
And I said,
And I said: "Ave Maria",
"Glory to the Father" together with you.

Now I'm an excommunicated
And to the church of Jesus,
Ever since you've left me,
I don't go anymore.
But you on the contrary, you are the same!
You are always there
And listen again to the mass
To do again a meanness.

And now if not me
Certainly, another man will wait for you.
At first you teach him,
At first you teach him things of God,
Later you make him blaspheme.

перевод

перевод

translated by Natalia Chernega