Pulecinella
Flag Counter

Неаполитанские
инструменты

Мандолина

Тексты неаполитанских песен

ENG
ITA
RUS

Quanno staje cu mme


Museca: Nino Oliviero,

Vierse: Nino Oliviero.

Anno: 1952

Когда ты остаёшься со мной


Музыка: Нино Оливьеро,

Слова: Нино Оливьеро.

Написана в 1952 году

Viene, viene!
Nun farme cchiù aspettà!
Torna, torna!
Che smania 'e t'abbraccià!
'N'ata vota, 'int'a 'sti bbraccia,
'Nnammurata,
Te voglio tenè!

Quanno tu staje cu mme
'Ncopp'a 'stu core,
I' già sento ca moro
Si perdo a te.
Vita mia, vita mia,
Chi me cunzola,
Gioja mia, gioja mia,
Senza 'e te?
Quanno tu staje cu mme
Dint'a 'sti bbraccia,
T'accarezzo 'sta faccia
E, 'nziem' a tte,
Ddoce è 'ammore,
Ddoce è 'ammore
Quanno tu staje cu mme
'Ncopp'a 'stu core.

Siente, siente
'A musica d' 'o mare?
Guarda, guarda,
'Na vela già scumpare.
E si tu me staje vicina
Chistu core
Felice sarrà!

Quanno tu staje cu mme
'Ncopp'a 'stu core,
I' già sento ca moro
Si perdo a te.
Vita mia, vita mia,
Chi me cunzola,
Gioja mia, gioja mia,
Senza 'e te?
Quanno tu staje cu mme
Dint'a 'sti bbraccia,
T'accarezzo 'sta faccia
E, 'nziem' a tte,
Ddoce è 'ammore,
Ddoce è 'ammore
Quanno tu staje cu mme
'Ncopp'a 'stu core.

Приходи, приходи!
Не заставляй меня больше ждать!
Вернись, вернись!
Какое желание обнять тебя!
Ещё раз, в своих объятиях,
Любимая,
Я хочу удержать тебя!

Когда ты остаёшься со мной,
Прижавшись к моему сердцу,
Я уже чувствую, что умру,
Если потеряю тебя.
Жизнь моя, жизнь моя,
Кто утешит меня,
Радость моя, радость моя,
Если не ты?
Когда ты остаёшься со мной
В моих объятиях,
Я ласкаю твоё лицо
И вместе с тобой
Прекрасна любовь,
Прекрасна любовь,
Когда ты остаёшься со мной,
Прижавшись к моему сердцу.

Ты слышишь, слышишь
Музыку моря?
Посмотри, посмотри,
Парус уже исчезает.
И если ты рядом со мной,
Моё сердце
Будет счастливым!

Когда ты остаёшься со мной,
Прижавшись к моему сердцу,
Я уже чувствую, что умру,
Если потеряю тебя.
Жизнь моя, жизнь моя,
Кто утешит меня,
Радость моя, радость моя,
Если не ты?
Когда ты остаёшься со мной
В моих объятиях,
Я ласкаю твоё лицо
И вместе с тобой
Прекрасна любовь,
Прекрасна любовь,
Когда ты остаёшься со мной,
Прижавшись к моему сердцу.

перевод Чернега Натальи