Неаполитанские Песни - Тексты - Quann' eramo felice
Pulecenella
Flag Counter

Неаполитанские
инструменты

Тамбурин

Тексты неаполитанских песен

Quann' eramo felice


Museca: Ernesto De Curtis,

Vierze: Libero Bovio.

Anno: 1928

Когда мы были счастливы


Музыка: Эрнесто Де Куртис,

Слова: Либеро Бовио.

Написана в 1928 году

Инструментальная версия


Ma che ddice? Che ddice?
Quann' eramo felice
Nun eramo scuntente
Comm' a mò?
Tu nun chiagnive pe' 'na cosa 'e niente?
E i' nun passavo 'e juorne tristamente
Comm' a mò?… Ah!

Quann' eramo felice
Stevemo sempe 'nguerra…
Vò dì ca 'ncopp' â terra
Nun nc'è felicità!

Ah, 'st'ammore, 'st'ammore
Nce mette dint' ô core
Veleno 'e gelusia…
Ma pecché?
Si me guardave cu malincunia
I' me penzavo ch'era 'na buscia…
Ma pecché?… Ah!

Quann' eramo felice
Stevemo sempe 'nguerra…
Vò dì ca 'ncopp' â terra
Nun nc'è felicità!

Ma che pena, che pena
Ch'è stata 'sta catena
Ca sempe nce ha strignute,
Catarì!
'E ggioje nun sò durate ca minute,
Sò state assaje cchiù 'e llacreme chiagnute,
Catarì!… Ah!

Quann' eramo felice
Stevemo sempe 'nguerra…
Vò dì ca 'ncopp' â terra
Nun nc'è felicità!

Vò dì ca 'ncopp' â terra
Nun nc'è felicità!

перевод Чернега Натальи


Но что ты говоришь? Что ты говоришь?
Когда мы были счастливы
Разве мы не были так недовольны,
Как сейчас?
Разве не плакала ты из-за пустяков?
И я разве не проводил дни в печали,
Как сейчас?… Эх!

Когда мы были счастливы,
Мы постоянно ссорились…
Значит, нет на земле
Счастья!

Ах, эта любовь, эта любовь
Травила наши сердца
Ревностью…
Но почему?
Если ты с тоской смотрела на меня,
Я думал, что это был обман…
Но почему?… Эх!

Когда мы были счастливы,
Мы постоянно ссорились…
Значит, нет на земле
Счастья!

Но какой болью, какой болью
Стала эта цепь,
Которая всегда связывала нас,
Катерина!
Радости длились всего лишь несколько минут,
Пролитых слёз было намного больше,
Катерина!… Эх!

Когда мы были счастливы,
Мы постоянно ссорились…
Значит, нет на земле
Счастья!

Значит, нет на земле
Счастья!

перевод Чернега Натальи