Pulecenella
Flag Counter

Тексты неаполитанских песен

Pasca d' 'e rrose


Museca: Ernesto De Curtis,

Vierze: Giambattista De Curtis.

Anno: 1905

Пасха роз


Музыка: Эрнесто Де Куртис,

Слова: Джамбаттиста Де Куртис.

Написана в 1905 году

Инструментальная версия


Quanta rrose 'nce stanno p' 'e ciardine,
I' tante nne vulesse 'sta jurnata…
Rose rosse 'e velluto senza spine,
Comm' â vocca ca i' sulo aggio vasata!

Rose janche e gentile, comm' ê mmane
Ca teneno attaccato 'a vita mia…
'E rrose d' 'e paise 'e cchiù luntane,
'E rrose ca nun nasceno a 'sta via!

Ma pe' mme…
Sò sfrunnate 'e ciardine!
Sò mmorte 'e rrose e sò…
Restate 'e spine!

Tu venisse… e truvasse, oi nè, 'stu lietto
Appriparato cu 'e ccuscine 'e rose…
Core, core! Tu comme sbatte 'mpietto!
Comm' è brutto a penzà 'sti belli ccose!

Comm' è triste 'sta casa e sulitaria!
Nun 'nce passa nisciuno pe' 'sta via…
Rose, rose! Ch'addore pe' chest'aria…
Manco 'na rosa… dint' â stanza mia!

Ca pe' mme…
Sò sfrunnate 'e ciardine!
Sò mmorte 'e rrose e sò…
Restate 'e spine!

перевод Чернега Натальи


Сколько роз в садах,
Хотел бы я многие из них в этот день…
Красные бархатные розы без шипов,
Как уста, которые целовал только я!

Белые и нежные розы, как руки,
Которые не отпускают меня…
Розы из самых дальних стран,
Розы, которые не растут на этой улице!

Но для меня…
Опали листья в садах!
Завяли розы и остались…
Только шипы!

Пришла бы ты… и увидела, милая, эту кровать
С подушками из роз…
Сердце, сердце! Как ты бьёшься в груди!
Как скверно думать о прекрасном!

Как грустно и одиноко в этом доме!
Никто не ходит по этой улице…
Розы, розы! Какой аромат повсюду…
Даже одной розы… нет в моей комнате!

Потому что, для меня…
Опали листья в садах!
Завяли розы и остались…
Только шипы!

перевод Чернега Натальи