Другие песни
Эрнесто Муроло
Adduormete cu mme!
Napule e Surriento
Popolo, pò!
Suspiranno
Te sì scurdata 'e Napule
'O balcone 'e Napule
Museca: Ernesto De Curtis,
Vierse: Ernesto Murolo.
Anno: 1934
Балкон Неаполя
Музыка: Эрнесто Де Куртис,
Слова: Эрнесто Муроло.
Написана в 1934 году
Villanova!
E che balcone
Pe' chi è giovane e vvò bbene!
Tengo 'e faccia 'a luna chiena,
Tengo 'mmocca 'na canzona,
Dint'ê bbraccia tengo a tte!
Doppo 'n'anno luntana…
Ma è 'nu suonno o sì tu?
Gira, gira e gira 'Ammore…
'Sta vucchella, 'a 'n'anno sano,
Quanta diebbete ca tene,
Carulì!
Vocca e vocca, fiato e fiato,
'Nu vasillo appriesso a 'n'ato.
Nun te movere accussì!
Villanova!
E, â parte 'o mare,
'Nu quartino pe' 'sti core…
Luggetella e gallenare…
Dorme 'a 'gnora 'int'â cuntrora,
Tu daje latte e i' guardo a tte.
Mammarella a vint'anne!
Quanta ciance vuò fà!
Gira, gira e gira 'Ammore…
– Sarrà ll'aria ca t' 'o mmena! –
Scritturammo 'na vammana,
Carulì!
Vocca e vocca, fiato e fiato,
'N'ato, 'n'ato, 'n'ato e 'n'ato.
Tutte mascule accussì!
Villanova!
Вилланова!*
Какой балкон
Для тех, кто молод и влюблён!
Передо мной полная луна,
На устах песня,
А в моих объятиях ты!
Спустя один год…
Но сон ли это или это ты?
Кружится, кружится любовь…
Твои уста за целый год
Имеют столько долгов,
Каролина!
Уста к устам, дыхание к дыханию,
Один поцелуй вслед за другим.
Не двигайся!
Вилланова!
А рядом с морем
Жилище для наших сердец…
Терраса и курятник…
Дремлет твоя мама после полудня,
Ты кормишь ребёнка, а я смотрю на тебя.
Ты стала мамой в двадцать лет!
Сколько капризов у тебя!
Кружится, кружится любовь…
– Да прибудет с тобой благодать! –
Скажем мы акушерке,
Каролина!
Уста к устам, дыхание к дыханию,
Ещё один поцелуй, ещё, ещё и ещё.
Все мужчины таковы!
Вилланова!
перевод Чернега Натальи
* Вилланова – бывший квартал Неаполя в районе Позиллипо.