Pulecinella
Flag Counter

Другие песни
Тито Манлио

Desiderio 'e sole
'O mese d' 'e rrose
Priggiuniero 'e guerra

Тексты неаполитанских песен

ENG
ITA
RUS

'Nu quarto 'e luna


Museca: Nino Oliviero,

Vierse: Tito Manlio.

Anno: 1951

Растущая луна


Музыка: Нино Оливьеро,

Слова: Тито Манлио.

Написана в 1951 году

Cielo, che nuvole stasera!
Pare c' 'o munno se ne more,
Ma 'na speranza pe' 'stu core
Nun pò murì.
Nun nce vò 'na luna chiena
Pe' capì si mme vuò bbene,
Mm'è abbastato 'o ppoco 'e luna
Pe' te capì.

Che mm'ha saputo fà 'stu quarto 'e luna!
Che mm'ha saputo fà chi voglio bbene!
E mme martella sempe 'nu penziero:
"Nun è overo ca pienze sulo a me!"

Comme sò triste 'e nnote 'e 'sta canzona!
E comm'è amaro 'o bbene 'e chi vò bbene!
Nun mme guardà si chiagno, nun guardà!
Che mm'ha saputo fà 'stu quarto 'e luna!

Chiagno pecché tu mm'hê 'ngannato
E no pecché t'aggio perduto.
Chiagno ca tu mm'hê abbandunato
Senza pecché.
Quanta vvote, anema mia,
Faccio 'a strada ca tu faje,
Corro appriesso a 'sta buscia
Pe' te vedè.

Che mm'ha saputo fà 'stu quarto 'e luna!
Che mm'ha saputo fà chi voglio bbene!
E mme martella sempe 'nu penziero:
"Nun è overo ca pienze sulo a me!"

Comme sò triste 'e nnote 'e 'sta canzona!
E comm'è amaro 'o bbene 'e chi vò bbene!
Nun mme guardà si chiagno, nun guardà!
Che mm'ha saputo fà 'stu quarto 'e luna!

Небо, какие облака в этот вечер!
Кажется, будто мир исчезает,
Но надежда для сердца моего
Не сможет умереть.
И мне не нужна полная луна,
Чтобы понять, любишь ли ты меня,
Мне хватит и полумесяца,
Чтобы понять тебя.

Что сделала со мной эта растущая луна!
Что сделала со мной та, которую я люблю!
Меня всё время мучает одна мысль:
"Неправда, что ты думаешь только обо мне!"

Как печальны ноты этой песни!
И как мучительна любовь для того, кто любит!
Не смотри на меня, если я заплàчу, не смотри!
Что сделала со мной эта растущая луна!

Я плàчу, потому что ты обманула меня,
А не потому, что я тебя потерял.
Я плàчу, потому что ты покинула меня
Без всякой причины.
Который раз, душа моя,
Я хочу той же дорогой, что и ты,
Иду следом за этой ложью,
Чтобы увидеть тебя.

Что сделала со мной эта растущая луна!
Что сделала со мной та, которую я люблю!
Меня всё время мучает одна мысль:
"Неправда, что ты думаешь только обо мне!"

Как печальны ноты этой песни!
И как мучительна любовь для того, кто любит!
Не смотри на меня, если я заплàчу, не смотри!
Что сделала со мной эта растущая луна!

перевод

перевод

перевод Чернега Натальи