Pulecenella
Flag Counter

Texts of the Neapolitan songs

RussiaRUS
ItalyITA
EnglandENG

'Na sera 'e maggio


Museca: Giuseppe Cioffi,

Vierze: Gigi Pisano.

Anno: 1938

An evening in May


Music: Giuseppe Cioffi,

Lyrics: Gigi Pisano.

Year: 1938


Quanno vien'a 'appuntamento
Guarde 'o mare, guard' 'e ffronne,
Si te parlo nun rispunne,
Staje distratta comm'a cchè.
Io te tengo dint' ô core,
Songo sempe 'nnammurato
Ma tu invece pienze a 'n'ato
E te staje scurdanno 'e me.

Quanno se dice "Sì",
Tienelo a mente!
Nun s'ha da fà murì
'Nu core amante.
Tu me diciste "Sì" 'na sera 'e maggio
E mò tiene 'o curaggio 'e me lassà!

'St'uocchie tuoje nun sò sincere
Comm'a quanno me 'ncuntraste,
Comm'a quanno me diciste:
"Voglio bbene sulo a tte".
E tremmanno me giuraste,
Cu 'na mano 'ncopp' ô core:
"Nun se scorda 'o primmo ammore",
Mò te staje scurdanno 'e me.

Quanno se dice "Sì",
Tienelo a mente!
Nun s'ha da fà murì
'Nu core amante.
Tu me diciste "Sì" 'na sera 'e maggio
E mò tiene 'o curaggio 'e me lassà!



When you keep an appointment,
You look at the sea, you look at the leaves,
If I speak with you, you don't answer,
You stand, embarrassed, who knows why.
I keep you in my heart,
I'm still in love,
But you, on the contrary, think of another,
You are forgetting me now.

When one says "Yes",
Remember it!
Then one can't break
A loving heart.
You said me "Yes" an evening in May
And now you have a courage to leave me!

Your eyes are not sincere
How when you met me,
How when you said me:
"I love only you".
And, trembling, you swore me,
Putting a hand on heart:
"The first love doesn't be forgotten",
But now you are forgetting me.

When one says "Yes",
Remember it!
Then one can't break
A loving heart.
You said me "Yes" an evening in May
And now you have a courage to leave me!

translated by Natalia Chernega