Pulecinella
Flag Counter

Texts of the neapolitan songs

ENG
ITA
RUS

'Na sera d'estate


Museca: Mario Landi,

Vierse: Umberto Martucci.

Anno: 1966

Summer evening


Music: Mario Landi,

Lyrics: Umberto Martucci.

Year: 1966

P' 'e 'nnammurate
È cchiù doce ll'estate
Perciò nemmeno 'nu mumento
Senz' 'e te voglio restà.

È passato già 'n'anno da quanno
Ce simmo 'ncuntrate.
Mme truvaje 'ncantato
Chella sera d'està.

Mò cchiù ddoce è 'o calore e ll'ammore
Ca tengo 'int' ô core
Pecché tu sì turnata,
Sì turnata pe' mme.

Te voglio bbene
E m'abbasta 'st'ammore
Pe' 'na gioja, 'na carezza,
'Nu suspiro, 'na prumessa.

P' 'e 'nnammurate
È cchiù doce ll'estate
Perciò nemmeno 'nu mumento
Senz' 'e te voglio restà.

Nun voglio maje scurdà
Chella sera d'està.

For who is in love
The summer is sweeter
Therefore even a moment
I don't want to stay without you.

One year has gone
Since we have met each other.
I was fascinated by you
That summer evening.

Now the summer heat is sweeter
And also my love that I have in my heart
Because you have come back,
You have come back to me.

I love you
And this love is enough for me
For a joy, for a caress,
For a sigh and promise.

For who is in love
The summer is sweeter
Therefore even a moment
I don't want to stay without you.

I never want to forget
That summer evening.

перевод

перевод

translated by Natalia Chernega