La ricciolella
Museca: gnoto,
(trascritta 'a Guglielmo Cottrau ô 1825),
Vierze: gnoto.
Anno: XVIII seculo
The curly-headed girl
Music: unknown,
(transcribed by Guglielmo Cottrau in 1825),
Lyrics: unknown.
Year: the 18th century
Me voglio i' a 'nzorare, oje dinto Fratta,
Me voglio i' a 'nzorare, oje dinto Fratta.
Me la voglio piglià, ricciolella Antonià,
Me la voglio piglià 'na frattajola.
Non me ne curo ca non tene dota,
Non me ne curo ca non tene dota,
Basta ca tene la, ricciolella Antonià,
Basta ca tene la connocchia 'mmano!
E quanno jammo a messa alla Maronna,
E quanno jammo a messa alla Maronna,
Parimmo tutte dduje, ricciolella Antonià,
Parimmo tutte dduje figlie a 'na mamma.
I want to marry, oh, in Frattamaggiore*,
I want to marry, oh, in Frattamaggiore.
I want to choose, curly-headed Antonietta,
I want to choose a frattese**.
It doesn't matter to me that she has no dowry,
It doesn't matter to me that she has no dowry,
It's enough that, curly-headed Antonietta,
It's enough that she has a distaff in a hand!
And when we go at the Mass for Madonna,
And when we go at the Mass for Madonna,
Together we seem, curly-headed Antonietta,
Together we seem children of one mom.