Pulecinella

Тексты неаполитанских песен

ENG
ITA
RUS

Io voglio bbene â luna


Museca: Lino Businco,

Vierse: Dante Mascia.

Anno: 1957

Я люблю луну


Музыка: Лино Бузинко,

Слова: Данте Машья.

Написана в 1957 году

Io voglio bbene â luna
C' 'a strada 'mmiez' ê nnuvole se fa.
Nascosta 'e ffronne, appena appena,
Te vene a salutà.

Io voglio bbene â luna
Ca 'ncopp' ô cielo scuro vò spià
Chesta faccella, chesta vucchella
Chiena 'e felicità.

Cammenavam' astrint'abbracciate
Ma senza 'e ce vedè
Quanno 'a luna curiosa ha mannato
'Nu raggio 'nfronte a tte.

Io voglio bbene â luna
Ca leggere m'ha fatto 'st'uocchie, oje nè,
E nc'era scritto, e nc'era scritto
Ca tu vuò bbene a mme.

Cammenavam' astrint'abbracciate
Ma senza 'e ce vedè
Quanno 'a luna curiosa ha mannato
'Nu raggio 'nfronte a tte.

Io voglio bbene â luna
Ca leggere m'ha fatto 'st'uocchie, oje nè,
E nc'era scritto, e nc'era scritto
Ca tu vuò bbene a mme.

Я люблю луну,
Которая освещает дорогу сквозь облака.
Притаившись среди ветвей,
Она появляется, чтобы приветствовать тебя.

Я люблю луну,
Которая освещает с тёмного неба
Твоё лицо, твои уста,
Полные счастья.

Мы шли с тобой, крепко обнявшись,
И ничего не было видно вокруг,
В тот миг, когда любопытная луна
Направила свой луч на тебя.

Я люблю луну,
Которая помогла мне прочесть в твоих глазах,
В которых написано, в которых написано,
Что ты любишь меня.

Мы шли с тобой, крепко обнявшись,
И ничего не было видно вокруг,
В тот миг, когда любопытная луна
Направила свой луч на тебя.

Я люблю луну,
Которая помогла мне прочесть в твоих глазах,
В которых написано, в которых написано,
Что ты любишь меня.

перевод Чернега Натальи