Pulecenella
Flag Counter

Texts of the Neapolitan songs

I' mm'arricordo 'e te


Museca: Ernesto De Curtis,

Vierze: Giambattista De Curtis.

Anno: 1911

I recall you


Music: Ernesto De Curtis,

Lyrics: Giambattista De Curtis.

Year: 1911


I' mm'arricordo 'e te
Quanno stò vicino ô mare,
Quanno ll'onna chianu chiano
Vasa 'a rena e po' scumpare
E po' torna a s' 'a vasà.

I' mm'arricordo 'e te,
Lucia, Lucì,
A quinnece anne me diciste "Sì".

I' mm'arricordo 'e te
Quanno 'o sole è penetrante
E se 'mmira 'ncopp'a ll'acqua,
Chelli lluce 'e diamante
Fanno male d' 'e gguardà.

I' mm'arricordo 'e te,
Lucia, Lucì,
A sidece anne me diciste "Sì".

I' mm'arricordo 'e te
Quanno doppo c'ha chiuvuto
E mme trovo p' 'a campagna,
Sento 'addore d' 'a salute,
Sento 'a vita, 'a giuventù.

I' mm'arricordo 'e te,
Lucia, Lucì,
E mò pecché nun dice ancora "Sì"?

translated by Natalia Chernega


I recall you
When I stand beside the sea,
When the wave gently
Kisses the sand and then disappears
And then comes back to kiss it again.

I recall you,
Lucy, Lucy,
At fifteen you told me "Yes".

I recall you
When the sun is in zenith
And is reflected in the water,
Its bright rays
Arouse the pain if look at them.

I recall you,
Lucy, Lucy,
At sixteen you told me "Yes".

I recall you
When after the rain
I am in the village,
I feel the joy,
I feel the life, the youth.

I recall you,
Lucy, Lucy,
And now why don't you tell me "Yes" again?

translated by Natalia Chernega