Pulecinella
Flag Counter

Другие песни
Паскуале Чинкуэграна

Furturella
Napule bello
'Ndringhete, 'ndrà
Rosa, Rusella

Тексты неаполитанских песен

ENG
ITA
RUS

Fenesta 'ntussecosa


Museca: Vincenzo Ricciardi,

Vierse: Pasquale Cinquegrana.

Anno: 1898

Губительное окно


Музыка: Винченцо Риччарди,

Слова: Паскуале Чинкуэграна.

Написана в 1898 году

Arape, oje nè, 'na senga 'e 'sta fenesta!
Comme sì 'nfama tu, comme sì triste!
Te vonno tutt' 'e stelle fà 'na festa.
'Na senga finalmente che te costa!
E si te costa assaje, nun dubitare,
'O core mio è ricco, pò pavare!

Rusì, si tiene 'o core,
Certo nun può durmì!
Addò trasette ammore,
Odio nun pò trasì!
Fenesta 'ntussecosa,
Quanto mme faje suffrì!

Oje Rò, 'ncopp'a 'na preta stò assettato,
'Sta preta e 'o core tujo è 'a stessa cosa!
Pe' te vedè 'nu poco stò ghiettato
Ccà sotto a 'sta fenesta 'ntussecosa.
Te fa vedè ll'ammore ccose nove,
Io cchiù nun sento si fa friddo o chiove!

Rusì, si tiene 'o core,
Certo nun può durmì!
Addò trasette ammore,
Odio nun pò trasì!
Fenesta 'ntussecosa,
Quanto mme faje suffrì!

'O suonno mo co' 'ammore vo' pazziare
Ma perdere nun pò, nun pò ll'ammore!
V' 'o ppozzo io sulamente assicurare,
Sul'io ca veglio e soffro 'ntutte ll'ore!
Ammore è fforte e chesto va facenne,
'A notte, fenestelle va arapenne!

Rusì, si tiene 'o core,
Certo nun può durmì!
Addò trasette ammore,
Odio nun pò trasì!
Fenesta 'ntussecosa,
Quanto mme faje suffrì!

Открой окно, любимая!
Как ты жестока, как печальна!
Звёзды на небе сияют, как в праздник.
Что тебе стоит, наконец-то, открыть его!
И если это многого стоит, не сомневайся,
Моё сердце богато, оно сможет заплатить!

Роза, если у тебя есть сердце,
Ты, конечно же, не сможешь спать!
Там, где появилась любовь,
Ненависть не может появиться!
Губительное окно,
Как ты мучаешь меня!

О, Роза, я сижу на камне,
Сердце твоё такое же, как этот камень!
Чтобы увидеть тебя на миг я прихожу сюда,
Под это губительное окно.
Любовь открывает тебе что-то новое,
А я не чувствую больше: холодно или дождь!

Роза, если у тебя есть сердце,
Ты, конечно же, не сможешь спать!
Там, где появилась любовь,
Ненависть не может появиться!
Губительное окно,
Как ты мучаешь меня!

Сон теперь с любовью играет,
Но пропасть не может, не может любовь!
Только я могу вас в этом убедить,
Только я не сплю и страдаю каждый час!
Любовь сильна и на многое способна,
Ночью она заставляет открываться окна!

Роза, если у тебя есть сердце,
Ты, конечно же, не сможешь спать!
Там, где появилась любовь,
Ненависть не может появиться!
Губительное окно,
Как ты мучаешь меня!

перевод

перевод

перевод Чернега Натальи