Pulecenella
Flag Counter

Neapolitan
instruments

The ciaramella

Texts of the Neapolitan songs

Fenesta janca


Museca: Vincenzo D'Annibale,

Vierze: Cesare Fiodo.

Anno: 1912

White window


Music: Vincenzo D'Annibale,

Lyrics: Cesare Fiodo.

Year: 1912

Instrumental version


Arapete, fenesta chiena 'e fronne,
Famme affaccià 'nu poco chella 'ngrata!
Dimme si dorme, o pure sta scetata,
E si durmenno sta, si penza a mme?

Fenesta janca,
Falla affaccià!
'A passiuncella
Falle turnà!
Sera e matina
I' sto a suffrì,
Tu m'arruine,
Oj Carulì!

Aucelluzzo, ca 'nc'ê fatto 'o nido
Vicino a 'sta fenesta chiena addore,
Si 'nc'è 'na senga, trase e, chino ammore,
C' 'o becchetiello 'mmocca li 'a vasà!

Fenesta janca,
Falla affaccià!
'A passiuncella
Falle turnà!
Sera e matina
I' sto a suffrì,
Tu m'arruine,
Oj Carulì!

Oje venteriello, curre e tuzzuleja
Vicino 'a 'sta fenesta chiena 'e fronne!
Si Carulina dorme e nun risponne,
Cu 'nu rummore falla scetà tu!

Fenesta janca,
Falla affaccià!
'A passiuncella
Falle turnà!
Sera e matina
I' sto a suffrì,
Tu m'arruine,
Oj Carulì!

translated by Natalia Chernega


Open, window, full of flowers,
Let me look a little at this ungrateful girl!
Tell me, if she sleeps or she stays up,
And, if she's asleep, is she thinking about me?

White window,
Let me look at her!
That passion
Make her feel it again!
From morning till night
I suffer,
You make me die,
Oh Carolina!

Little bird that have built a nest
Near to her window full of fragrances,
If it's ajar, come into her room and, with love,
Kiss her lips with your beak!

White window,
Let me look at her!
That passion
Make her feel it again!
From morning till night
I suffer,
You make me die,
Oh Carolina!

Oh wind, fly and knock
At her window full of flowers!
If Carolina sleeps and doesn't answer,
Wake her up with your noise!

White window,
Let me look at her!
That passion
Make her feel it again!
From morning till night
I suffer,
You make me die,
Oh Carolina!

translated by Natalia Chernega