Неаполитанские Песни - Тексты - Felicità
Pulecenella
Flag Counter

Тексты неаполитанских песен

Felicità


Museca: Salve D'Esposito,

Vierze: Tito Manlio.

Anno: 1957

Счастье


Музыка: Сальве Д'Эспозито,

Слова: Тито Манлио.

Написана в 1957 году


Sì bella e 'sta bellezza toja 'nnucente
M'ha fatto assapurà ched'è ll'ammore,
Ammore ca dà tutto e nun dà niente
E ca se spasse a stuzzicà 'nu core.

Tu sì 'a felicità ca se vò bbene
Pure si tarda, vene o nun ce vene.

Felicità, te veco accumparè
E po' scumpare.
Me puorte 'e vvote 'ncielo
E tanta vvote a mare.
Comm'aggi' 'a fà
Pe' te tenè cu mme 'na vita sana
E astregnerte cchiù forte a 'sta catena?

Ajutame a sanà chesta ferita!
Nun me scappà d' 'e mmane pure 'sta vota,
Nun me scappà!

Felicità, 'i voglio sulo a tte, voce d'ammore,
Tu sì gioja e dulore ma voglio a tte.

Felicità, 'i voglio sulo a tte, voce d'ammore,
Tu sì gioja e dulore ma voglio a tte.

перевод Чернега Натальи


Ты красива и твоя невинная красота
Заставила меня познать любовь,
Любовь, которая даёт всё и не даёт ничего
И терзает сердце.

Ты – счастье, которого все ждут,
Которое приходит поздно или не приходит.

Счастье, я вижу как ты появляешься,
А потом исчезаешь.
Иногда ты поднимаешь меня на небо,
Но чаще всего опускаешь в море.
Что мне сделать,
Чтобы удержать тебя рядом на всю жизнь
И крепко обнимать в своих объятиях?

Помоги мне исцелить эту рану!
Не ускользай из моих рук в этот раз,
Не ускользай!

Счастье, я люблю только тебя, дорогая,
Ты – радость и горе, но я люблю тебя.

Счастье, я люблю только тебя, дорогая,
Ты – радость и горе, но я люблю тебя.

перевод Чернега Натальи