Bandiera

Сицилийские песни

Sicilia
Catania

Dammi 'na manu c'appiccicu!

(Дай мне руку, чтобы я поднялся!)



Сицилийская народная песня



Исполняет
Джан Кампьоне
(1946 - 2005)






Amuri miu, senza arrispunniri,
Siddu stasira 'un pozzu scinniri,
Sugnu firmatu davanti a l'entrata;
Haju un pinseri d'arrinesciri,
Siddu tò matri arriva a nesciri.
Speru ca ti lassa sula,
C'avi cchiù d'un'ura
Ca t'aspettu ccà.

Dammi 'na manu c'appiccicu!
Ah, si putissi vulari, chi filicità!
Tenimi forti ca sciddicu!
Ma l'amuri mi suspinci
E mi ci fa arrivà.
Ah, si ci arrivu p'un pizzicu,
'Sti labbruzza 'nzuccarati ti vurria vasà;
Arma mia, in quatti mura tu in casa sula,
No, nun ti scantà!
Stanotti durmemu 'nsemmula.

Li biddizzi to' scummogghiati,
Sangu miu, fatta di zuccaru.
Oh, chi furtuna: c'è 'u lustru 'i luna!
A la finestra avvicinamuci,
A 'u lustru 'i luna taliamuci.
Iu ti vasu e tu mi vasi,
Lu distinu vozi ca 'nn'am'a spusà.

Ora è l'alba e ha scinniri.
Sangu miu, curuzzu duci,
Comu t'hè lassà?
Lassami iri e 'un mi teniri!
Ora veni tò matruzza
E 'un pozzu stari ccà.
Sì, iu lu sacciu ca 'vveniri,
Ora mi 'nni vaju ma 'stu cori resta ccà.
Sangu miu, curuzzu duci, cori di 'stu cori,
Comu t'hè lassà?
Lassami iri e 'un mi teniri!




Любовь моя, не откликаясь,
Если в этот вечер я не смогу добраться,
Я остановился у входа;
Думаю попытаться снова,
Если твоя мама выйдет из дома.
Надеюсь, что ты останешься одна,
Что у тебя будет больше часа,
Ведь я жду здесь.

Дай мне руку, чтобы я поднялся!
Ах, если бы я мог летать, какое счастье!
Держи меня крепко, я выскальзываю!
Но любовь толкает меня
И заставляет приходить сюда.
Ах, если я приду сюда на миг,
Твои сладкие губы я хотел бы поцеловать;
Душа моя, в четырёх стенах ты в доме одна,
Нет, не бойся!
В эту ночь мы будем вместе.

Покажи свои прелести,
Жизнь моя, сладкая, как сахар.
О, какая удача: светит луна!
У твоего окна мы сблизимся,
При свете луны посмотрим друг на друга.
Я поцелую тебя, а ты поцелуешь меня,
Судьба велит нам пожениться.

Сейчас наступит рассвет и я должен уйти.
Жизнь моя, нежное сердечко,
Как расстаться с тобой?
Позволь мне уйти и не держи меня!
Сейчас придёт твоя матушка,
И я не смогу здесь оставаться.
Да, я знаю, она должна прийти,
Сейчас я уйду, но сердце моё останется здесь.
Жизнь моя, нежное сердечко, сердце моё,
Как расстаться с тобой?
Позволь мне уйти и не держи меня!

перевод Чернега Натальи