Pulecinella
Flag Counter

Texts of the neapolitan songs

ENG
ITA
RUS

Chi se nne scorda cchiù?


Museca: Richard Barthelemy,

Vierse: Roberto Marvasi.

Anno: 1895

Who can ever forget?


Music: Richard Barthelemy,

Lyrics: Roberto Marvasi.

Year: 1895

My heartfelt gratitude to the site www.magomaev.info  for the track.

Chi se nne scorda cchiù de chella sera?
Senza 'nu sciore chella trezza nera,
Senza 'n'aniello chella mano 'e cera.
Core che abbruce cchiù de 'na vrasera,
Addò vaje? Sott' 'a bannera
De Rusina a spantecà?

Core, uh, quante fantasie:
Una vene e 'n'auta va:
Vì, che ppoco 'e bbene 'e Ddie
Dint'a chella scurità!

E dint'a notte scura te chiamaje
E tu veniste e 'o core te tremmaje.
"Pecché tu triemme?"
Diciste: "Penz' ô guaje
Ca me succede si me lassarraje!"
Io risponne: " 'Na voglia maje,
Rusinè, nun dubità!"

Core, uh, quante fantasie:
Una vene e 'n'auta va:
Vì, che ppoco 'e bbene 'e Ddie
Dint'a chella scurità!

Che succerette? E chi ne sape niente?
Saccio ca mò m'hê fatto 'o trarimento
E 'o core tujo ll'hê dato a 'nu tenente
Ma nun me 'mporta: 'a ronna è comm' 'o viento!
T'accarezza e te turmenta,
Te traresce e se ne va!

Core, uh, quante fantasie:
Una vene e 'n'auta va:
Vì, che ppoco 'e bbene 'e Ddie
Dint'a chella scurità!

Who can ever forget that evening?
Her black hair without flower,
Her white hand without ring.
My heart, you burn like a flame,
Where do you make me go? To the window
Of Rosina to make me suffer?

Heart, oh, how many dreams
Replace each other:
Look, how little blessing from God
In this darkness!

In a dark night I called you
And you came but your heart trembled.
"Why do you tremble?"
You said: "I think of misfortune
That will happen to me if you leave me!"
I answered: "I'll never have this wish,
Rosina, don't doubt it!"

Heart, oh, how many dreams
Replace each other:
Look, how little blessing from God
In this darkness!

What's happen? Who knows something about it?
Only I know that you've betrayed me
And you've given your heart to a lieutenant
But I dont' care: a woman is like a wind!
She caresses you and torments you,
She betrays you and goes away!

Heart, oh, how many dreams
Replace each other:
Look, how little blessing from God
In this darkness!

перевод

перевод

translated by Natalia Chernega