Pulecenella
Flag Counter

Neapolitan
instruments

The trickeballacke

Texts of the Neapolitan songs

Addò me vasa Rosa


Museca: Raffaello Segrè,

Vierze: E.A. Mario.

Anno: 1907

Where Rosa will kiss me


Music: Raffaello Segrè,

Lyrics: E.A. Mario.

Year: 1907


A Capemonte, 'ntiempo 'e primmavera,
Quanno pe' ll'aria va cantanno Ammore
E da luntano se fa bello 'o mare,
Ll'albere attuorno fanno cchiù friscura.

A Capemonte 'ntiempo 'e primmavera.

E Ammore, e Ammore, e Ammore
'Mmiez'a ll'albere se corre a fà 'na casa,
Se corre a fà 'na casa
Addò ce sta 'na stradulella 'e scesa,
Addò m'abbraccia, addò me vasa Rosa.

Addò m'abbraccia, addò me vasa Rosa.

Figliole cuntignose e aggraziate,
Vuje ca nun date vase e nun n'avite,
Si 'e core vuoste se sò fatte 'e preta,
A Capemonte, Ammore 'e 'nfoca, 'e sceta.

Figliole cuntignose e aggraziate.

E Ammore, e Ammore, e Ammore
'Mmiez'a ll'albere s'è ghiuto a fà 'na casa,
S'è ghiuto a fà 'na casa
Addò ce sta 'na stradulella 'e scesa,
Addò m'abbraccia, addò me vasa Rosa.

Addò m'abbraccia, addò me vasa Rosa.

A Capemonte ce sta 'n'ata reggia
Cu 'nu balcone, 'n'asteco e 'na loggia.
'Nu passero ce canta ô mese 'e maggio
E 'o core mio ce trase lieggio lieggio.

A Capemonte ce sta 'n'ata reggia.

E Ammore, e Ammore, e Ammore
'Mmiez'a ll'albere s'è ghiuto a fà 'na casa,
S'è ghiuto a fà 'na casa
Addò ce sta 'na stradulella 'e scesa,
Addò m'abbraccia, addò me vasa Rosa.

Addò m'abbraccia, addò me vasa Rosa.

translated by Natalia Chernega


In Capodimonte*, in time of spring,
When love reigns in the air,
And from afar the sea seems more beautiful,
The trees make more shadow around.

In Capodimonte, in time of spring.

And love, and love, and love
Hastens to make a house among the trees,
Hastens to make a house
Where the path leads,
Where she'll embrace me, where Rosa will kiss me.

Where she'll embrace me, where Rosa will kiss me.

Shy and graceful girls,
You don't give kisses and don't take them.
If your hearts have turned into a stone
In Capodimonte, love will awake them.

Shy and graceful girls.

And love, and love, and love
Has made a house among the trees,
Has made a house
Where the path leads,
Where she'll embrace me, where Rosa will kiss me.

Where she'll embrace me, where Rosa will kiss me.

In Capodimonte there's also a palace
With a balcony, roadway and a terrace.
There in May a sparrow twitters
And my heart leads me there.

In Capodimonte there's also a palace.

And love, and love, and love
Has made a house among the trees,
Has made a house
Where the path leads,
Where she'll embrace me, where Rosa will kiss me.

Where she'll embrace me, where Rosa will kiss me.

translated by Natalia Chernega

* Capodimonte is a park area of Naples.