Pulecinella
Flag Counter

The Neapolitan
instruments

The tambourine

Texts of the neapolitan songs

ENG
ITA
RUS

'A risa


Museca: Bernardo Cantalamessa,

Vierse: Bernardo Cantalamessa.

Anno: 1891

The laughter


Music: Bernardo Cantalamessa,

Lyrics: Bernardo Cantalamessa.

Year: 1891

Io tengo, 'a che sò nnato,
'Nu vizio gruosso assaje
Che 'un aggio perzo maje,
Va' trova lu ppecché!
Mm'è sempe piaciuto
De stare in allegria.
Io, la malincunia,
Nun saccio che rrobb'è.

De tutto rido e che nce pozzo fà?
Ah – ah – ah – ah!
Nun mme ne 'mporta si stongo a sbaglià.
Ah – ah – ah – ah!

Io rido si uno chiagne,
Si stongo disperato,
Si nun aggio magnato,
Rido senza penzà.
Mme pare che redenno,
Ogne turmiento passa.
Nce se recrea e spassa,
Cchiù allero se pò stà.

Sarrà difetto gruosso chistu ccà.
Ah – ah – ah – ah!
Ma 'o tengo e nun mm' 'o pozzo cchiù levà.
Ah – ah – ah – ah!

Lu nonno mio diceva
Ca tutte li ffacenne
Faceva isso redenno
E accussì i' voglio fà.
Chist'è 'o difetto mio,
Vuje mo già lu ssapite.
'Nzieme cu me redite!
Ca bene ve farrà!

Redite e ghiammo, ja'!
Ah – ah – ah – ah!
Ca bene ve farrà!
Ah – ah – ah – ah!

Ever since I was born
I have a big defect
And I never got rid of it,
Guess why!
I always liked
Enjoy myself.
And the melancholy
I don't know what is it.

I laugh at everything and what can I do?
Ah – ah – ah – ah!
It doesn't matter to me if I make mistakes.
Ah – ah – ah – ah!

I laugh if another wants to cry,
If I'm despaired,
If I'm hungry,
I laugh without thinking.
It seems to me that with laughter
Any torment comes to the end.
If you enjoy yourself and have a good time
You can be jollier.

It's a big defect
Ah – ah – ah – ah!
But I have it and I can't shake it off.
Ah – ah – ah – ah!

My grandpa told me
That all his affairs
He did them with laughter
And I also want to do this way.
This is my defect,
Now you already know it.
Laugh together with me!
How funny it will be for you!

Laugh, come on, come on!
Ah – ah – ah – ah!
How funny it will be for you!
Ah – ah – ah – ah!

перевод

перевод

translated by Natalia Chernega