Pulecenella
Flag Counter

Neapolitan
instruments

The mandolin

Texts of the Neapolitan songs

A la Gajola


Museca: Vincenzo D'Annibale jr.,

Vierze: Enzo Bonagura.

Anno: 1956

To the Gaiola


Music: Vincenzo D'Annibale jr.,

Lyrics: Enzo Bonagura.

Year: 1956

Gaiola Island is a little island of Naples with the bridge between two rocks, located a short distance from Cape Posillipo.

Instrumental version


Ce sta 'nu ponte pe' ddo nun se passa
Si ll'ammore nun te vene accumpagnà.
'Nu fraticiello cu 'a rezza se spassa
E ll'azzurro 'e chillu mare vò piscà.

E 'nu penziero vota, gira e vola
A la Gajola,
A la Gajola
Addò cu ttico me purtaje 'na vela
'Na vota sola,
'Na vota sola.

Turchinella tu,
Ca faje sunnà,
Siente, siè,
Siente, siè
'Sta canzona comme fa
Quann' 'o penziero vota, gira e vola
A la Gajola,
A la Gajola.

'O cielo a mare se specchia ch' 'e stelle,
'Nu prufumo d' 'e ciardine vene e va.
'Na voce saglie a vantà vocche belle
Ca se vonno, e nun se ponno cchiù lassà.

E 'nu penziero vota, gira e vola
A la Gajola,
A la Gajola
Addò cu ttico me purtaje 'na vela
'Na vota sola,
'Na vota sola.

Turchinella tu,
Ca faje sunnà,
Siente, siè,
Siente, siè
'Sta canzona comme fa
Quann' 'o penziero vota, gira e vola
A la Gajola,
A la Gajola.

translated by Natalia Chernega


There's a bridge that you can't cross
If love doesn't accompany you.
Saint Francesco* has fun with his fishing net
And wants to catch this blue sea.

And my thoughts whirle and fly away
To the Gaiola,
To the Gaiola,
To where a sailboat brought me with you
Only once,
Only once.

You, blue-eyed,
You make me dream,
Listen, listen,
Listen, listen
How my song sounds
When my thoughts whirle and fly away
To the Gaiola,
To the Gaiola.

The sky with the stars is reflected in the sea,
The wind brings a fragrance of gardens.
A voice rises to sing of beautiful mouths
That are in love, and can't leave each other anymore.

And my thoughts whirle and fly away
To the Gaiola,
To the Gaiola,
To where a sailboat brought me with you
Only once,
Only once.

You, blue-eyed,
You make me dream,
Listen, listen,
Listen, listen
How my song sounds
When my thoughts whirle and fly away
To the Gaiola,
To the Gaiola.

translated by Natalia Chernega

* the statue of Saint Francesco of Assisi, protector of fishermen, is located in front of the Gaiola.